• Email : daktip@vhttdl.daklak.gov.vn
  • Phone : 0262 351 77 79
  •  Dak Lak Tourism Promotion Information Center
    • Home
    • Video
    • Inviting Investment Projects
    • CONTACT
    • Home
    • >
    • Local News
    • >

    Cover of children’s song sparks controversy

    Wednesday, 20-05-2020 / 9:35:28 AM
    By : Nguyễn Công Luân
    490 View

    It seemed totally incongruous to put a much-loved Vietnamese children’s song, Chú Voi Con ở Bản Đôn (The Little Elephant in Don Hamlet) in a contemporary mash-up with the K-pop hit Nobody by Wonder Girls.

    Cover of children's song sparks controversy
    Illustrative image. – File photo

    But up-and-coming singer Ky Ky offered a hip mash-up with a guitar accompaniment that made it not only possible but loved by thousands of young people.

    On her Facebook account, the singer posted on May 11 that she had not contacted the composer of Chú Voi Con ở Bản Đôn Pham Tuyen to say that she agreed to remove from YouTube the video clip where she sang the mash-up and warned her fans not to upload a copy on YouTube. She said she really liked the song but had to do this due to a YouTube copyright-related warning.

    In another message to communications companies, she asked them to draw a clear line between infringements and not-for-profit music covers for the public benefit.

    Posting a screenshot of an email sent to her by Hong An Communications and Entertainment Co Ltd authorised by Pham Tuyen to represent him in copyrighting his songs, Ky Ky took the opportunity to thank her fans and subscribers to her S.K.M. Pham channel on YouTube, which currently has nearly 6,000 subscribers.

    Pham Tuyen is a famed Vietnamese composer, who wrote hundreds of beloved children’s song including the Little Elephant, Cánh Én Mùa Xuân (The Wings of Spring Swallows) and Trái Đất Này Là Của Chúng Mình (This Earth Belong to Us, the Children). It is not an overstatement to say that all Vietnamese children grow up on at least a couple of the songs he wrote.

    But he is most famous for another song, composed in April 1975, when Vietnam was reunified after many years of devastating war and family separation: Như Có Bác Hồ Trong Ngày Vui Đại Thắng (As if Uncle Ho Were Here on Great Victory Day). The song’s chorus, “Vietnam – Ho Chi Minh” sang three times has become well-known nationwide.

    As the young son of decorated high-court monarchist Pham Quynh of Vietnam’s last dynasty, who was killed in 1945, it sent the message that Pham Tuyen had reconciled his family tragedies with his country’s bigger accomplishments for the people.

    The elephant song was written about a stray baby elephant in Don Hamlet, heart of the kingdom of elephant taming by the E De ethnic people. Traditionally, villagers go into the jungle to catch grown elephants and take them home to train to carry large logs, goods and later, carry tourists on their backs. The tamers would spare smaller elephants to let them live in peace.

    Pham Tuyen visited Don Hamlet with some other composers to look for inspiration when they heard about this E De tradition. He wrote the song about the baby elephant that strayed to Don Hamlet and was taken care of by the villagers.

    The chorus goes: “Hey baby elephant, you shall grow up fast into a sweet giant with a beautiful pair of ivory, you would fathom the far and deep jungle and carry logs home to build new houses for our village.”

    The lyrics have been sung by generations of young children with naivety about the elephant, the nature and the tradition of the E De. No one ever questions otherwise.

    When Ky Ky first improvised the song, she had made the little elephant into the image of a person’s love by adding a simple line from Nobody: “I want nobody but you, the Little Elephant”.

    Comments on her video showed people liked her cracked voice, which made her cover appealing. Nguyen My Linh, a VTV reporter on culture and music, even commented on her voice on the cover of a popular Trinh Cong Son song: “Listening to you, I’m reminded of Khanh Ly in her youth.” Khanh Ly is a living legend in her 70s renowned for her prowess at singing Trinh Cong Son songs.

    Things are complex enough to just end the matter there, but the conservation NGO PanNature took it further by uploading a video by Ky Ky with the totally new lyrics and uploaded it on their YouTube channel on April 16.

    The lyrics had completely switched the original lyrics into a declaration that denounced the elephant taming tradition and denounced tourists who sit happily on the back of elephants in the Central Highlands.

    PanNature operates under the Vietnam Union of Science and Technology Associations and receives funding from the EU and GIZ (Deutsche Gesellschaft für Internationale or German International Cooperation).

    Nguyen Thuy Hang, PanNature head of Communications, told Việt Nam News: “We have not sought permission of composer Pham Tuyen upon rewriting these lyrics.”

    The clip has been turned into a pathetic song emphasising that only baby elephants who lost their mothers to the taming tradition would go astray.

    “The little baby elephant of Don Hamlet, grew up without his mother, so he would not be happy and always feels lost,” a couplet has it.

    The song goes on to blame irresponsible people, who became blind for profit to push the illegal and cruel trade of hunting elephants for their ivory and the hairs on their tails, which are made into gold rings, supposedly to bring good luck.

    “I am afraid that our message to save our elephants and nature now will get a twisted reaction,” Hang said.

    Her organisation’s motto on the website is “reconciliation between humans and nature”, but now they need to follow the law and reconcile with the composer, who wrote the song and lyrics in goodwill.

    Everybody meant well in this complex matter: the composer wrote a loving song for a baby elephant, who went stray and lost its herd, the singer wanted to breathe new life into a popular song and the non-profit organisation wanted people to protect wildlife and nature.

    But they need to follow the law to carry their goodwill and intentions through.

    “I feel quite disappointed,” wrote Ky Ky in her Facebook statement. “I was happy when I sang the song and wanted to channel positive energy to my audience.

    “My apologies to all my fans and those who supported me. I will never sing this song again on any stage.

    “I hope I’ll keep my energy and joy intact to provide you with more quality cover songs.”

    Sadly, it may be too early to dream about a reunion concert when Ky Ky can sing the song on stage with Pham Tuyen in the audience and appeal to the public not to use products made from elephants or ride on their backs. VNS

    The little elephant in Đôn Hamlet

    Chú voi con, ở bản Đôn

    The Little Elephant in Đôn Hamlet

    Chưa có ngà nên còn trẻ con

    He has not have any tusks so he’s still a child

    Từ rừng già chú đến với người 

    He has come from the deep jungle to be with humans in the village

    Vẫn ham ăn với lại ham chơi He still likes good food and likes playing

    Voi con ơi, voi con ơi

    Hey, baby elephant, baby elephant!

    Mau lớn nhanh có đôi ngà to

    You shall grow big fast with beautiful long pair of ivory tusks

    Có sức đi muôn dặm rừng xa

    Strong enough to fathom miles and miles of the jungle 

    Kéo gỗ cho buôn làng của ta

    To carry wood for our villagers, 

    Chú voi con thật là khôn

    The baby elephant is very smart
    Quen thiếu nhi khắp vùng Bản Đôn

    He knows all the children in Đôn Hamlet 
    Đầu gật gù, lúc lắc chiếc vòi

    His head nods, his trunk wags
    Khéo đung đưa theo nhịp chiêng vui

    Along with the gongs beat

    Voi con ơi, voi con ơi Baby elephant, baby elephant
    Mau lớn lên có thân mình to

    You shall grow up fast to have a giant body
    Khắp chốn Tây Nguyên còn nhiều voi

    In the Central Highlands there are still many elephants
    Góp sức xây buôn làng đẹp tươi

    They would help build happy villages
    Voi ơi voi ơi…

    PanNature version: 

    Chú voi con ở bản Đôn

    Little elephant in Đôn Hamlet

    Thiếu bóng mẹ khi còn trẻ con

    Living without his mum when he was small

    Từ rừng già lạc đến với người

    Strayed from deep jungle to the humans

    Rất bơ vơ nên chẳng ham chơi

    So abandoned he would not want to play

    Chú voi con ở bản Đôn

    Little elephant of Đôn Hamlet

    Chưa có ngà vì còn trẻ con 

    Not having ivories yet because he was small

    Mà già rồi chú cũng mất ngà

    But even if he’s older, his ivories would be cut off

    Vẫn còn hơn mất mạng voi ta

    It’s better than losing his body

    Voi con ơi voi con hỡi

    Hey baby elephant, baby elephant

    Chớ có mau lớn nhanh làm chi

    Don’t rush to grow up, baby

    Thế giới kia bao người khinh khi

    The world out there would take you down

    Bất chấp lương tâm và công lý

    Despite the conscience and justice

    Voi con ơi, Voi con hỡi

    Hey baby Elephant, baby Elephant

    Chớ lớn lên với đôi ngà to

    Don’t grow up with a big pair of ivories

    Khiến trai tim bao người u mê

    Making so many people’s hearts squeezed

    Đánh mất trí tuệ và từ bi

    They lose their wisdom and kindness

    2. Chú voi con, ở bản

    Đôn Little elephant of Đôn Hamlet

    Thiếu bóng mẹ khi còn trẻ con

    Growing up without his mum when small

    Ngoài rừng già mẹ đã xa đời

    Deep in the jungle his mother had passed away

    Mất lông đuôi với cặp ngà voi

    Losing her tail’s hair and the pair of ivories (Note: Asian female elephants do not have tusks)

    3. Chú voi già ở bản Đôn

    The Old Elephant of Đôn Hamlet

    Sống với người nên phải làm công

    Living with humans thus he had to work

    Vượt rừng già voi đã rã rời

    Exhausted to pass large jungle

    Cưỡi trên lưng người vẫn tươi vui

    People riding on his back sport happy smiles

    Chú voi già, ở Việt Nam

    The Old Elephant in Việt Nam

    Biết lúc nào mới tạo trẻ con

    Who knows when to make his babies

    Rồi một ngày chú cũng qua đời

    One day he would die away

    Voi chỉ còn là truyền thuyết thôi

    All elephants become legend only

    by Nguyen My Ha

    Source : VietNamNet
    Related news
  • Ede brocade tells new story

    Ede brocade tells new story

  • Forum to promote tourism in Central Highlands

    Forum to promote tourism in Central Highlands

  • Không có hình ảnh

    Dreamy lake amid Central Highlands forests

  • Awakening Central Highlands tourism industry

    Awakening Central Highlands tourism industry

  • Latest news
  • Vietnamese favour outbound tours to Japan, RoK during New Year holiday

    Vietnamese favour outbound tours to Japan, RoK during New Year holiday

  • Tourist arrivals to Hanoi records five-fold rise in 11 months

    Tourist arrivals to Hanoi records five-fold rise in 11 months

  • Vietnam and Japan promote tourism cooperation ahead of 2024

  • Tourism sector required to adapt to digital transformation

  • Forum seeks ways to restore international tourism

  • International search volume for Vietnamese tourism continues to rise

  • Vietnam to host Mekong Tourism Forum in October

  • Ede brocade tells new story

  • Vietnam among top 20 unmissable summer vacation destinations

  • NZ Herald cites 10 reasons for visiting Vietnam

  • Local News
  • Ede brocade tells new story

    Ede brocade tells new story

  • Forum to promote tourism in Central Highlands

    Forum to promote tourism in Central Highlands

  • Không có hình ảnh

    Dreamy lake amid Central Highlands forests

  • Awakening Central Highlands tourism industry

    Awakening Central Highlands tourism industry

  • A memorable trip to Dak Lak

    A memorable trip to Dak Lak

  • MOST READ
  • 1.

    Vietnam and Japan promote tourism cooperation ahead of 2024

    Vietnam and Japan promote tourism cooperation ahead of 2024
  • 2.

    Tourism sector required to adapt to digital transformation

    Tourism sector required to adapt to digital transformation
  • 3.

    Vietnamese favour outbound tours to Japan, RoK during New Year holiday

    Vietnamese favour outbound tours to Japan, RoK during New Year holiday
  • 4.

    Tourist arrivals to Hanoi records five-fold rise in 11 months

    Tourist arrivals to Hanoi records five-fold rise in 11 months
  • Trung Tâm Thông Tin Xúc Tiến Du Lịch Đắk Lắk
    DAK LAK TOURISM INFORMATION AND PROMOTION CENTER

    Address : 12 Tran Hung Dao - Buon Ma Thuot City - Dak Lak

    Email : daktip@vhttdl.daklak.gov.vn

    Phone : 0262 351 77 79

    The copyright belongs to DakLak tourism information and promotion center. All forms of reproduction of information, images must be agreed in writing.

    Top
    Facebook
    Youtube
    Google Plus
    Twitter